Update on the weekend

2 11 2009

Ontem nós acordamos cedo para pedalar. Fui com a Karen e o Jordan andar nas trilhas de Big Bear, que estão ficando, para mim, cada vez mais divertidas. Pegamos uma trilha de downhill que, há uma semana atrás, não teria sido tão divertida para mim. Consegui fazer uma boa parte dela e fiquei surpresa porque imaginava que não conseguiria fazer nada!

Yesterday we woke up early to ride. I went with Karen and Jordan to the trails of Big Bear, which are becoming, for me, each time more fun. We got a downhill trail that, one week ago, wouldn’t be that fun at all. I could ride a good part of it and was suprised because I thought I wouldn’t be able to ride anything.

CIMG0528

CIMG0529

CIMG0532

Chegamos de volta em casa, tomamos banho e nos preparamos para ir para Hollywood. Ontem foi Halloween e essa data é muito celebrada em todos os lugares dos Estados Unidos. Passamos no K-Mart e compramos umas perucas engraçadas e descemos para L.A.

We got back home, took a shower and got prepared to leave for Hollywood. Yesterday was Halloween and this date is very celebrated in all of the United Staes. We went by K-Mart and bought some funny wigs before we went down to L.A.

CIMG0591

Chegamos na casa da Wendy, amiga da Karen, e já saímos pelas ruas para dar uma olhada nas fantasias. Muitos já estavam no clima do Halloween!

We arrived at Wendy’s house (a friend of Karen) and went to the streets to look at the costumes. Most of the people around were already in the Halloween spirit!

CIMG0534

Ficamos na casa da Wendy e, por volta das 20:30, saímos para a rua para ver a festa. Todo mundo estava fantasiado, tornando a noite de Hollywood um grande espetáculo!

We stayed at Wendy’s and around 20:30 and left to the streets to see the party. Everyone was in a costume, making the night in Hollywood turn into a great spectacle!

CIMG0602

CIMG0615

CIMG0638

CIMG0650

CIMG0658

Depois da festa voltamos para Big Bear, para acordar em casa no domingo.

After the party we went back to Big Bear so that we would wake up at home.

Hoje acordamos e passamos a parte da manhã cuidando das coisas de casa.

Today we woke up and spent the morning cleaning up the house.

O Paul chegou de Las Vegas por volta do meio dia e o Billy chegou logo em seguida. Ele veio nos treinar, ou melhor, nos matar! O treino foi bem puxado e nos forçamos ao máximo para conseguir fazer tudo. Trabalhamos muito a resistência com o peso do próprio corpo, ou com auxílio de elásticos. Foram 30 minutos intensos que provavelmente sentiremos a consequência amanhã.

Paul arrived from Las Vegas around noon and Billy arrived shortly after. He came to give us a workout, or better, to kill us! The workout was very hard and we forced ourselves to the limit in order to acomplish all of it. We worked our resistance with the weight of our own body, or with the help of elastic bands. They were 30 intense minutes and we will probably feel the consequences of it tomorrow.

IMG_0632

IMG_0634

Em seguida saímos para cortar lenha, junto com os Williams. Conseguimos encher a caçamba da pick-up e o trailer deles.

Just after we finished we left to cut firewood, together with the Williams. We got enough wood to fill the pick-up and their trailer.

Voltamos para casa para fazer um lanche, antes do treino de bike, enquanto aguardávamos o Clay e o Roger. Preparamos as nossas lanternas, porque o treino de hoje era noturno!

We went back home for a snack, before the bike ride, while we waited for Clay and Roger. We got our lights ready because the training today was in the dark!

CIMG0693

Encarar as trilhas de Big Bear no escuro não foi tarefa fácil! A noite estava linda, lua cheia, e não fazia muito frio. Pegamos a trilha atrás de casa e saímos. Subimos pela estrada de terra e pegamos várias trilhas diferentes para descer. As primeira eram muito técnicas. Fui me adaptando aos poucos e me sentindo cada vez mais confortável. Nas duas últimas trilhas a Karen desceu atrás de mim, me lembrando o tempo todo sobre a minha postura na bike. Consegui fazer as partes mais técnicas com tranquilidade.

To face the trails of Big Bear in the dark was not an easy task! The night was beautiful, full moon, and it wasn’t too cold. We got the trail behind the house and left. We  climbed on the dirt road road and got many different trails to descend. The first ones were very technical. I tried to adapt myself slowly to feel each time more comfortable. In the last two trails Karen went behind me, reminding me all the time about my position on the bike. I was feeling calm and riding smooth over the technical parts.

IMG_0637

Voltei para casa muito feliz! Eu evoluí mais um pouco.

I went back home very happy! I made another improvement.

Anúncios

Ações

Information

One response

6 11 2009
vicky

oi Manuela, tenho te acompanhado , quer dizer, way of speaking porque te acompanhar fica dificil!,muito legal tudo que vc tem feito ai. Atee festa de Halloween! loirissima ! presta atencao bruxa nao ‘e loura!
bjs parabens and keep up with the good work!
vicky

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s




%d blogueiros gostam disto: